【预告】译国译民集团参加东湖高新区第64期自贸半月谈活动(文末有福利)本次活动以语言服务如何助力企业“走出去”为主题,旨在提升企业在国际贸易中的多语言沟通能力,增强企业国际化经营的底气和信心。
“自贸半月谈”是由武汉东湖新技术开发区、武汉东湖国家自主创新示范区、中国(湖北)自由贸易试验区武汉片区主办的专题栏目。
每期栏目邀请各领域的专家和教授进行,从金融、人才、科技等各个方面出谋划策,解惑释疑,推动武汉自贸片区的建设。
作为翻译行业标杆企业,译国译民集团受邀参与第64期“自贸半月谈”活动,特派译国译民生产与技术总监李凌波老师,和大家共同交流语言服务如何助力企业“走出去”,走出中国市场,走进海外市场。
本次活动主要内容是语言服务助力中国企业“走出去”的六种方式,分别是国际工程以口译派驻为主、电子产品说明书翻译、跨境电商平台的产品翻译、互联网企业本地化需求、援外培训的课堂翻译、人文交流的互译。根据六个不同方面,通过实际应用案例进行介绍,增强企业的多语言沟通能力。
李凌波老师,译国译民集团合伙人,全国翻译专业学位研究生教育兼职教师,华东交通大学、武汉科技大学、湖南农业大学翻译硕士校外兼职导师。
累计翻译量将近600万,累计审校量超过900万字。参与教材《交通运输工程英语翻译实务》《英语CATTI笔译实务强化训练》和慕课《翻译创业、创译无限--大学生翻译创业慕课精品课程》内容的编写。
译国译民集团成立于 2003 年 2 月 27 日,多年深耕翻译服务领域,在全国布局,相继成立了 16 家公司,总注册资本金达 5000 万元。
集团目前共有专职员工 200 多名,签约国内专家译员 10,000 多名,签约外籍译员 5000 多名,形成以北京、上海、深圳、香港为营销中心,以福州、武汉、济南、南昌、贵阳、西安等地区为翻译和培训基地的模式,服务地区遍布中国、港澳台AG九游会、东亚、东南亚、欧洲、北美等地。
集团现已成为中国翻译协会理事单位(TAC)、美国翻译协会会员单位 (ATA),是首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,已获得 ISO9001 质量管理体系认证、ISO17100 笔译服务体系认证、ISO27001 信息安全管理体系认证、国家高新技术企业等证书,是多所高校 MTI 笔译实践基地,并于 2017 年成功获得“全球百强语言服务商”荣誉称号。
译国译民集团致力于推动中国翻译产业化及中外文化交流,帮助企业客户实现全球化,助力中国翻译产业走向世界。
译国译民始终秉承“专心翻译,做到极致”的服务理念和“助人如助己”的企业文化,希望能为贵企业提供稳定、高效、快捷的语言服务!